10 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾal־ye·raʿ b'ʿei·nei·kha |
“Don’t let it be grievous in your sight |
|
4 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾal־ye·raʿ b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
bat·tov b'ʿei·nei·kha |
Wherever is good in your eyes |
|
2 |
בְּֽעֵינֶ֗יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your eyes |
|
5 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your eyes [please stay.] |
|
8 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
7 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
6 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
5 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
7 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
2 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your sight, |
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your sight, |
|
7 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your sight, |
|
3 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
7 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
9 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
12 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
11 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
4 |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
8 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֗יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
8 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your sight.’ ” |
|
7 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
12 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
16 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
11 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
|
|
2 |
בְּעֵינֶ֣יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha ta·bit |
with your own eyes you will look; |
|
15 |
בְּעֵינֶ֛יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾel־tov v'ʾel־hay·ya·shar b'ʿei·nei·kha |
|
|
9 |
בְּעֵינֶ֛יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾel־kal־hay·ya·shar b'ʿei·nei·kha |
|
|
8 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾem'tsa־chen b'ʿei·nei·kha |
|
|
2 |
בְּעֵינֶ֤יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾem'tsa־chen b'ʿei·nei·kha ʾa·do·ni |
“Let me find favor in your eyes my lord, |
|
11 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
hat·tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
8 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
hat·tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
10 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾim־raʿ b'ʿei·nei·kha |
|
|
5 |
בְּעֵינֶ֜יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾim־tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾim־ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
“If I have found favor in your eyes |
|
2 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾim־na ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ʾim־na ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
|
|
8 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
kal־hat·tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
7 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
kat·tov b'ʿei·nei·kha |
as it seems good in your eyes.” |
|
3 |
בְּעֵינֶ֛יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
kat·tov v'khay·ya·shar b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ki־ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
|
|
6 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ki־ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
|
|
6 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
ma·duʿa ma·tsa·ti chen b'ʿei·nei·kha |
“Why have I found favor in your eyes, |
|
1 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
va·tiq'tan zot b'ʿei·nei·kha |
|
|
1 |
בְּעֵינֶ֙יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
va·tiq'tan ʿod zot b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶ֗יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
v'ha·raʿ b'ʿei·nei·kha |
and what is evil in your sight |
|
6 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
v'hat·tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
7 |
בְּעֵינֶ֖יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
v'hat·tov b'ʿei·nei·kha |
|
|
10 |
בְּעֵינֶ֛יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
v'ʾim־raʿ b'ʿei·nei·kha |
|
|
16 |
בְּעֵינֶֽיךָ׃ |
b'ʿei·nei·kha |
ya·shar b'ʿei·nei·kha |
|
|
10 |
בְּעֵינֶ֑יךָ |
b'ʿei·nei·kha |
yi·tav b'ʿei·nei·kha |
|
|
3 |
בְּעֵינֶיךָ |
b'ʿei·nei·kha |
b'ʿei·nei·kha |
in your sight, |